SF Mag
     
Directeur : Alain Pelosato
Sommaires des anciens Nos
  
       ABONNEMENT
Sfmag No122
118

11
F
é
v
RETOUR à L'ACCUEIL
BD   CINÉ   COUV.   DOSSIERS   DVD   E-BOOKS  
HORS SERIES    INTERVIEWS   JEUX   LIVRES  
NOUVELLES   TV   Zbis   sfm   CINÉ-VIDÉOS
Encyclopédie de l'Imaginaire, 18 000 articles
  Sommaire - Films -  G - L -  Le Chat du rabbin
Voir 103 livres sur le cinéma, romans, études, histoire, sociologie...

"Le Chat du rabbin " de Joann Sfar & Antoine Delesvaux

 

 Mon maitre c’est le rabbin Sfar. Moi je n’ai pas de nom. On m’appelle le Chat du rabbin.

Evoluant dans l’Algérie coloniale le Chat du rabbin aime son maître et surtout Ziabya la fille de ce dernier. Dans l’ensemble il aime aussi les animaux. Sauf ce perroquet bavard...rectication. Le Chat adore cet oiseau. Réalisant le silence soudain le rabbin se précipite et constate la disparition du volatile. Il en conclut aussitôt que son chat a mangé le perroquet. Mais le Chat proteste de son innocence (avec les plumes dans la bouche). Le rabbin réalise alors deux choses : son chat est doué de parole (évidemment son dernier repas est un perroquet) et c’est un menteur.
Mais d’autres soucis attendent le rabbin. Suite à la découverte d’un document russe qui évoque au coeur de l’Afrique l’existence d’une mystérieuse cité de Juifs africains le voici qui se lance dans un périple au coeur du continent noir flanqué d’un sage musulman, d’un peintre russe et d’un chat bavard.
L’épopée donnera ainsi l’occasion au chat de discuter avec un âne philosophe et avec un chien pourvu d’un drôle d’accent. Mais ces crocodiles ne veulent absolument pas dialoguer !
Synthèse de l’hilarité et de la subtilité l’adaptation de la bande-dessinée de Joann Sfar "Le Chat du rabbin" (1) se déroule à un rythme effréné entre découverte de l’autre, choc des cultures et regard sarcastique sur les imperfections humaines.
Deux précisions :
 pour la S.P.A. : la consommation d’un perroquet par le Chat du rabbin est une pure calomnie
 pour les avocats des héritiers d’Hergé : la ressemblance entre le reporter belge rencontré au Congo et Tintin est purement fortuite.

Scénario : Sandrina Jardel & Joann Sfar
Réalisation : Joann Sfar & Antoine Delesvaux
Musique : Olivier Daviaud
Bande originale : Enrico Macias
Durée : 80 mn

Le Chat du rabbin (François Morel)
Le rabbin Sfar (Maurice Benichou)
Ziabya (Hafsia Herzi)
Le Malka des lions (Jean-Pierre Kalfon)
Le cheik Mohammed Sfar ( Mohammed Fellag)
Le peintre russe (Sava Loloy)
Le maître du rabbin (Daniel Cohen)
Le reporter belge anonyme ( François Damiens)
Vastenov (Wojtek Pszoniak)
Le professeur Soliman (Eric Elmosnino) <Knidelette (Alice Houri)
Le curé (Jean-Claude Frissung)
Olivier Broche (le perroquet)
L’âne (Laurent Lévy)
Doublure cascade du Chat du rabbin (Imhotep)
(1) edition Dargaud

Damien Dhondt

(Voir l’interview de Joann Sfar dans la rubrique "interviews")



Retour au sommaire