Voir 103 livres sur le cinéma, romans, études, histoire, sociologie...
"La romancière et le mercenaire 1 " de Asovu Minami, Nachiyo Muryama & Takolegs
– « En route pour les montagnes maléfiques ! »
La Ville d’Ixlaha était autrefois surnommée « La ville des mercenaires ». Mais en cette année 1873 le mercenaire Sword y traîne son spleen. Le développement du chemin de fer a entrainé la disparition du métier de mercenaire (reposant surtout sur des missions d’escorte) et la politique utopique de l’Église n’a rien arrangé.
Cependant, les contrats individuels sont toujours autorisés. Sword a la possibilité de servir de garde du corps à Valderon Forester. Cette jeune romancière renommée souhaite se rendre dans un lieu isolé où se trouverait une cité abandonnée, source d’inspiration pour son prochain ouvrage. Ah bon, dans quelle région ? La « Montagne de Maléficio ». Oh ! Sword connaît très bien. Elle est peuplée d’étranges bêtes « les Chroqueurs », assez agressives. Sword se trouve être l’une des rares personnes rescapées de la dernière expédition qui s’est rendue dans ces montagnes. En prime, une prédiction lui annonce qu’il y mourra certainement s’il y retourne.
L’action se déroule dans une Europe connaissant la Révolution industrielle. On observe quelques divergences avec notre Terre. Ainsi, Valderon Forester utilise une machine à écrire au Clavier Qwerty (inventé en 1878 dans notre monde). La principale différence concerne le pouvoir politique de l’Église, alors que les Saints et les Saintes disposent du pouvoir de prédiction.
Cette adaptation du roman d’Asovu Minami (1) se concentre pour ce premier tome à une longue présentation du contexte et surtout des menaces, que ce soient les Chroqueurs ou bien les ennemis potentiels au sein de l’Église. Cela contribue efficacement à établir une atmosphère de danger et de mystères.
(1) ayant remporté au Japon le Prix du meilleur premier roman décerné par le jury de la collection Seikaisha Fictions de Kôdansha
Damien Dhondt
Scénario : Asovu Minami, Dessin : Nachiyo Muryama, Character Design : Takolegs _ La romancière et le mercenaire tome 1 _ Traduction : Rodolphe Gicquel, Lettrage : Jean François Leyssène _ Éditions Doki Doki _ août 2024 _ Inédit, poche, sens de lecture japonais, 210 pages, dont 4 pages couleurs _ 7,95 euros
Retour au sommaire