SF Mag
     
Directeur : Alain Pelosato
Sommaires des anciens Nos
  
       ABONNEMENT - BOUTIQUE - FAITES UN DON
Sfmag No104
103
E
n
 
K
i
o
s
q
u
e
s
RETOUR à L'ACCUEIL
BD   CINE   COUV.   DOSSIERS   DVD   E-BOOKS  
HORS SERIES    INTERVIEWS   JEUX   LIVRES  
NOUVELLES   TV   Zbis  
Encyclopédie de l'Imaginaire, plus de 13 000 articles
  Sommaire - BD -  Kiwi Wa Pet (Au pied chéri !) 14

"Kiwi Wa Pet (Au pied chéri !) 14 " de Yayoi Ogawa


8/10

- Leur pouvoir de nuisance est redouté d’un bout à l’autre de la galaxie.

A rejoint la famile Iwaya il y a 29 ans.
Interprète qualifiée.
Journaliste d’élite.
Experte dans les relations internationales et les prises de catch.
Ce que les autres appelent l’enfer du célibat, elle appelle cela chez elle.
Et maintenant elle veut s’en sortir !
Aucune belle-soeur. Aucune belle-mère ne pourra l’arrêter !

Quatorze tomes de cohabitation avec son squatteur attitré surnommé Momo : il a fallu à Sumiré toutes ces pages pour qu’elle réalise que Momo était l’homme de sa vie. Bon...et maintenant les ennuis commencent. Il est temps pour Sumiré d’apprendre que son fiancé à une mère (non ?) et quatre soeurs, soit cinq gros problèmes (au pouvoir de nuisance redouté d’un bout à l’autre de la galaxie). Mais ce n’est rien comparé à son propre milieu familial. Avoir un grand-père expert en arts martiaux est source de préoccupation surtout s’il envoie des assasssins s’occuper de celui qu’elle a choisi pour fiancé. Mais il suffit à Sumiré avec pour renfort ses deux soeurs (1) de donner l’assaut à la demeure familiale.
Rien ne pourra l’arrêter ! Euh même un voyage temporel ?
Comme d’habitude ce manga sentimental se double d’un humour surréaliste avec en prime une légère touche de fantastique (2). La fin explosive sur le plan de la baston comme sur le plan sentimental nous laisse dans l’attente d’une traduction d’une autre oeuvre de la mangaka.

(1) cf. le manga Candy Life (Kurokawa)
(2) rappelez-vous l’apparition des sirènes au tome 6

Damien Dhondt

Auteur : Yayoi Ogawa _ Kiwi Wa Pet (Au pied chéri !) tome 14 _ Traduction : Guillaume Didier, Lettrage : Julien Cordero _ Kurokawa ( novembre 2007) _ Inédit, poche, noir & blanc, sens de lecture japonais, 172 pages, 6,50 euros



Retour au sommaire